Langue torse
- EAN 9782359631845
Langue torse se veut l'écriture d'un texte poétique entremêlant une voix
singulière de femme violentée à la voix de toutes en résonance, autour du mythe
ovidien de Philomèle violée, mutilée par sa langue tranchée. Le mythe revisité
et réactualisé prendra forme dans une langue renouvelée, se libérant des carcans
d'une condition sociétale comme de la syntaxe. Ecriture poétique hybride, livre
chant et livre refuge, Langue torse entend déployer une forme multiple pour
révéler à la lumière et faire entendre la parole emmurée et interdite des femmes
maltraitées à la voix empêchée. Langue torse c'est cette langue hors norme qui
se tord de douleur et de désir, tord les mots, la syntaxe du langage, tord
l'espace de la feuille pour étendre son cri dans une vivacité hors cadre. Dès
que l'on commence à s'intéresser à la langue du mythe, on se heurte à celui qui
le transmet avec son langage, les mots de son époque, les cadres établis
d'alors. Et c'est toujours l'homme qui écrit et transmet une vision du monde, la
sienne, déformant la réalité et la vérité à son profit en usant de la violence
permise par la fiction. Dès lors, il est intéressant et nécessaire, aujourd'hui
de revisiter les mythes en les donnant à voir et à entendre par un regard et une
voix de femme posés sur une figure féminine qui justement questionne la langue.
Cette figure centrale de Langue torse c'est Philomèle, dont Ovide raconte
l'histoire dans ses Métamorphoses, Livre VI (dans sa traduction par Marie Cosnay
publiée aux éditions de l'Ogre), celle qui violée s'est vu arracher la langue
pour ne pas raconter son histoire. Enfermée dans son silence, mutilée et
arrachée du monde du dire et de l'espace extérieur car emmurée dans une
bergerie, elle va user de ses mains pour dire autrement par le tissage cousu de
fils rouges l'histoire de sa violence à sa soeur Procné qui l'attend. La
tapisserie ici n'est pas celle d'une femme qui attend l'être aimé comme Pénélope
pour Ulysse, c'est celle d'une femme qui ose dire sans sa langue organe la
langue même de la violence subie, osant par là-même une autre langue se libérant
des carcans de sa condition. Ce texte, nécessaire, enrichit les questionnements
des précédents livres publiés aux éditions LansKine.
€15,00
Taxes incluses.
⭐ Si l'article est indiqué "Sur Commande", comptez entre 3-5 jours ouvrables supplémentaires pour la livraison.
Une question?
Langue torse
€15,00

